-
1 darum
Adv.2. fig.: jemanden darum bitten zu (+ Inf.) ask s.o. to (+ Inf.) es geht darum, dass... the thing is that...; darum geht es gar nicht that’s not the point; er kümmert sich nicht darum he doesn’t care (about it); es handelt sich darum festzustellen it’s a matter of finding out; ich gäbe was / viel darum zu wissen umg. I wouldn’t mind knowing / I’d love to know; du wirst nicht darum herumkommen you won’t be able to avoid it; es ist mir nicht darum zu tun, dass... it is not my intention ( oder aim) to...; aber darum ist es mir gar nicht zu tun but that’s not what I’m after at all; es ist mir nur darum zu tun, dass... it is solely ( oder precisely) my concern ( oder aim) to...3. (deshalb) that’s why; ich habe es darum getan, weil... the reason I did it was because...; sie ist krank und darum nicht gekommen she’s ill (Am. auch sick) and that’s why she hasn’t come; warum? - darum! umg. (just) because!, that’s why!; sie ist zwar jung, aber darum nicht dumm she may be young but that doesn’t necessarily make her stupid* * *therefore (Adv.); for that reason (Adv.); therefore (Konj.)* * *da|rụm [daː'rʊm] (emph) ['daːrʊm]adv1) (räumlich) (a)round that/it/him/her/themdarum herum — (a)round about (it/him/her/them)
darum, wo... — (a)round where...
2)(= um diese Angelegenheit) (in Verbindung mit n, vb siehe auch dort)
es geht darum, dass... — the thing is that...darum geht es — that is what it is about, that's it
darum geht es mir nicht — that's not the point for me
es geht mir darum, Ihnen das klarzumachen — I'm trying to make it clear to you
wir kommen leider nicht darum herum, die Preise heraufzusetzen — unfortunately we cannot avoid raising prices
wir wollen nicht lange darum herumreden — we don't want to spend a long time talking around the subject
ich habe ihn schon ein paar Mal darum gebeten, aber... — I've asked him a few times (for it/to do it), but...
könntest du ihn darum bitten, zu mir zu kommen? — could you ask him to come to me?
sie haben sich darum gestritten, wer... — they argued over who...
3) (liter = darüber, davon) about that/itnur wenige wissen darum, wie... (geh) — few people know how...
4) (= deshalb) that's why, because...darum, dass or weil... — because...
ach darum! — so that's why!
warum willst du nicht mitkommen? – darum! (inf) — why don't you want to come? – (just) 'cos!
er ist faul, aber darum nicht dumm — he's lazy but that doesn't mean he's stupid
See:→ auch drum* * *dar·um[daˈrʊm]1. (deshalb) that's why\darum? because of that?, really?ach \darum! oh, that's why!, oh, I see!eben \darum for that very reason, that's exactly why\darum, weil... because...2. in Verbindung mit subst, vb siehe auch dort\darum bitten to ask for it/that/themes geht uns \darum, es richtig zu tun we are trying do it rightes geht nicht \darum, wer zuerst kommt it's not a question of who comes first\darum geht es ja gerade! that's just it! [or the point!]\darum geht es nicht! that's not [or beside] the point!wir kommen nicht \darum herum there's no avoiding it/that, it can't be helped\darum herumreden to beat around the bush3. (räumlich: um diesen Ort, Gegenstand herum)* * *1) [a]round it/them2)ich werde mich darum bemühen — I will try to deal with it; (versuchen, es zu bekommen) I'll try to get it
sie wird nicht darum herumkommen, es zu tun — she won't get out of or avoid doing it
es geht mir darum, eine Einigung zu erzielen — my concern or aim is to reach an agreement
3) (deswegen) because of that; for that reasonach, darum ist er so schlecht gelaunt! — so that's why he's in such a bad mood!
* * *darum adv2. fig:es geht darum, dass … the thing is that …;darum geht es gar nicht that’s not the point;er kümmert sich nicht darum he doesn’t care (about it);es handelt sich darum festzustellen it’s a matter of finding out;ich gäbe was/viel darum zu wissen umg I wouldn’t mind knowing/I’d love to know;du wirst nicht darum herumkommen you won’t be able to avoid it;es ist mir nicht darum zu tun, dass … it is not my intention ( oder aim) to …;aber darum ist es mir gar nicht zu tun but that’s not what I’m after at all;3. (deshalb) that’s why;ich habe es darum getan, weil … the reason I did it was because …;warum? -darum! umg (just) because!, that’s why!;sie ist zwar jung, aber darum nicht dumm she may be young but that doesn’t necessarily make her stupid* * *1) [a]round it/them2)ich werde mich darum bemühen — I will try to deal with it; (versuchen, es zu bekommen) I'll try to get it
sie wird nicht darum herumkommen, es zu tun — she won't get out of or avoid doing it
es geht mir darum, eine Einigung zu erzielen — my concern or aim is to reach an agreement
3) (deswegen) because of that; for that reasonach, darum ist er so schlecht gelaunt! — so that's why he's in such a bad mood!
* * *adv.because expr.for that reason expr.therefore adv. -
2 drum
Adv. umg.1. darum2. drum rumkommen / rumreden herumkommen, herumreden3. sei’s drum! never mind, too bad, what the hell!* * *drụm [drʊm]adv (inf)around, round (Brit)drum (he)rumreden — to beat about the bush
da wirst du nicht drum (he)rumkommen — there's no getting out of it
seis drum! (geh) — never mind
mit allem Drum und Dran — with all the bits and pieces (inf); Mahlzeit with all the trimmings pl
See:→ darum* * *[ˈdrʊm]adv (fam) that's why... \drum frage ich ja!... that's why I'm asking!▶ das \drum und Dran the whole works, everything to do with sthalles/das [ganze] D\drum und Dran all the details [or no beating about the bush]▶ mit allem D\drum und Dran with all the trimmings▶ \drum rum [o herum] all [a]round▶ sei's \drum! be that as it may* * *Adverb (ugs.)1) s. darum2) [a]roundum etwas drum herum — [all] [a]round something
drum rumreden — beat about or (Amer.) around the bush
sei's drum — never mind; [that's] too bad
alles od. das [ganze] Drum und Dran — (bei einer Mahlzeit) all the trimmings; (bei einer Feierlichkeit) all the palaver that goes with it (coll.)
* * *drum adv umg2.3.sei’s drum! never mind, too bad, what the hell!* * *Adverb (ugs.)1) s. darum2) [a]roundum etwas drum herum — [all] [a]round something
drum rumreden — beat about or (Amer.) around the bush
sei's drum — never mind; [that's] too bad
alles od. das [ganze] Drum und Dran — (bei einer Mahlzeit) all the trimmings; (bei einer Feierlichkeit) all the palaver that goes with it (coll.)
* * *adv.for that reason expr. -
3 Drum
Adv. umg.1. darum2. drum rumkommen / rumreden herumkommen, herumreden3. sei’s drum! never mind, too bad, what the hell!* * *drụm [drʊm]adv (inf)around, round (Brit)drum (he)rumreden — to beat about the bush
da wirst du nicht drum (he)rumkommen — there's no getting out of it
seis drum! (geh) — never mind
mit allem Drum und Dran — with all the bits and pieces (inf); Mahlzeit with all the trimmings pl
See:→ darum* * *[ˈdrʊm]adv (fam) that's why... \drum frage ich ja!... that's why I'm asking!▶ das \drum und Dran the whole works, everything to do with sthalles/das [ganze] D\drum und Dran all the details [or no beating about the bush]▶ mit allem D\drum und Dran with all the trimmings▶ \drum rum [o herum] all [a]round▶ sei's \drum! be that as it may* * *Adverb (ugs.)1) s. darum2) [a]roundum etwas drum herum — [all] [a]round something
drum rumreden — beat about or (Amer.) around the bush
sei's drum — never mind; [that's] too bad
alles od. das [ganze] Drum und Dran — (bei einer Mahlzeit) all the trimmings; (bei einer Feierlichkeit) all the palaver that goes with it (coll.)
* * *Drum n:das ganze Drum und Dran all the little things (that go with it), all the trappings;mit allem Drum und Dran with all the trimmings ( oder frills)* * *Adverb (ugs.)1) s. darum2) [a]roundum etwas drum herum — [all] [a]round something
drum rumreden — beat about or (Amer.) around the bush
sei's drum — never mind; [that's] too bad
alles od. das [ganze] Drum und Dran — (bei einer Mahlzeit) all the trimmings; (bei einer Feierlichkeit) all the palaver that goes with it (coll.)
* * *adv.for that reason expr.
См. также в других словарях:
herumkommen — he|r|um|kom|men [hɛ rʊmkɔmən], kam herum, herumgekommen <itr.; ist: 1. weit und viel reisen und dadurch etwas von der Welt sehen: sie ist viel in der Welt herumgekommen. Syn.: ↑ erleben, ↑ kennenlernen, sich den Wind um die Nase wehen lassen… … Universal-Lexikon